Британские экспаты, живущие в Португалии, просыпаются от укрепления стерлинга, а вместе с ним и от нового набора финансовых вопросов.

В этом месяце фунт стерлингов прочно укрепился по отношению к евро, поднявшись до отметки €1,1913 - самого высокого уровня более чем за два года.

За этим стоит коктейль из более сильных, чем ожидалось, экономических данных по Великобритании, застывшей инфляции и нежелания Банка Англии снижать процентные ставки так же быстро, как Европейский центральный банк.

На бумаге это является стимулом для тысяч британских граждан, проживающих в странах еврозоны, таких как Португалия, Испания и Франция.

Это означает, что пенсионные выплаты станут больше, местные счета за продукты станут легче, а трансграничные денежные переводы будут осуществляться с меньшими трудностями.

Однако финансовые эксперты призывают к осторожности: сейчас не момент для самоуспокоения - это момент для взятия себя в руки.

Джейк Маклафлин, исполнительный директор deVere Portugal, говорит, что слишком многие экспаты смотрят на обменный курс пассивно, реагируя на него постфактум, а не планируя заранее.

"Когда курс стерлинга растет, возникает неуместное чувство облегчения - как будто это бонус, который просто случился", - говорит Маклафлин.

"Но такое мышление оставляет людей незащищенными, когда фунт неизбежно повернет в другую сторону. А это произойдет".

Недавнее ралли, хотя и радует тех, кто зарабатывает фунты стерлингов и тратит их в евро, не меняет основной волатильности на валютных рынках. Стерлинг по-прежнему остро реагирует на политический шум, повороты центральных банков и неожиданные экономические данные. Для экспатов с доходами в Великобритании и расходами в евро эта волатильность имеет реальные последствия.

Экспаты часто недооценивают, насколько их образ жизни привязан к колебаниям валютных курсов", - объясняет Маклафлин.

"Изменение курса фунта на 3-4 % по отношению к евро может легко превратиться в месячный платеж по ипотеке или свести на нет прибыль от якобы "безопасной" стратегии снижения пенсионных выплат".

За последние несколько лет Brexit, Covid, энергетические потрясения и фискальные потрясения изменили валютную среду. Больше нет надежного диапазона или тренда, на который можно было бы рассчитывать. Хотя последнее движение благоприятствует фунту, мало кто готов поставить против разворота, если ожидания снижения ставок в Великобритании догонят ЕЦБ или если политическая нестабильность вернется в Вестминстер.

Маклафлин призывает британских экспатов относиться к валютному риску как к центральной части своего финансового планирования, а не как к чему-то второстепенному.

"Если вы живете в евро, но получаете доход в фунтах, это не техническая деталь. Это валютный риск. И правильное управление им может со временем привести к шестизначной разнице".

Такое управление может принимать разные формы. Для одних это означает перевод большего количества активов в еврозону путем локализации доходов и расходов для снижения уязвимости.

Для других - выбор времени перевода с помощью валютных инструментов и консультаций или даже изучение механизмов хеджирования, которые раньше были прерогативой учреждений, а теперь стали доступны частным лицам.

В основе проблемы лежит менталитет. В течение многих лет многие экспаты относились к валютному курсу как к чему-то, что нужно проверять время от времени, как к небольшой заметке в банковском приложении.

Но, как говорит Маклафлин, "стерлинг - это не просто валюта. Для британских экспатов это рисковый актив. И относиться к нему нужно именно так".

Он говорит, что времена долгосрочного паритета прошли. "Мы видим, как клиенты становятся более целеустремленными - структурируют инвестиции, пенсии и доходные стратегии с учетом валютных показателей. Это разумное планирование, а не чрезмерное усложнение".

Есть и более широкий стратегический смысл. Поскольку фискальная политика Великобритании по-прежнему находится под давлением, а европейская политика вступает в новую, менее предсказуемую фазу в преддверии выборов в ЕС и национальных конкурсов, валютные рынки определяются не только экономическими факторами. Для экспатов это означает еще больший стимул для защиты от валютного дрейфа.

"Это момент возможностей", - говорит Маклафлин. "Укрепление стерлинга дает людям возможность переоценить ситуацию. Разумно перевести деньги. Для восстановления баланса. Но окно не будет открыто вечно".

Судя по всему, смысл в том, чтобы наслаждаться ростом, но не путать его со стабильностью. Для британских экспатов укрепление фунта - это напоминание, а не просто награда.

Чтобы лучше понять, как грядущие изменения Рейчел Ривз могут повлиять на ваши активы в Великобритании при жизни в Португалии, пройдите нашу бесплатную викторину: "Узнайте, как новый бюджет лейбористов повлияет на ваши активы в Великобритании". Это быстрый и проницательный способ оценить свою уязвимость и изучить индивидуальные стратегии защиты вашего богатства.

Вы можете связаться с Джейком по любым вопросам здесь: jake.mclaughlin@devere-portugal.pt или в офисе deVere в Португалии +351 22 110 9071 или заказать встречу с ним здесь https://calendly.com/jake-mclaughlin/review.

Важное уведомление о тарифах на звонки:
Пожалуйста, обратите внимание, что звонки на номер португальского офиса оплачиваются по стандартному местному тарифу. При звонках на международные мобильные номера может взиматься дополнительная плата в соответствии с тарифами на международные звонки вашего оператора. Для получения более подробной информации обратитесь к своему оператору связи.